Nauka dwóch języków obcych jednocześnie, czy to możliwe?

Znajomość języka obcego, głównie angielskiego nie jest niczym, co by mogło nas wyróżnić z tłumu. Wiele osób uważa, że to standard obecnych czasów. Idąc o krok dalej, śmiało, można nawet stwierdzić, że doszliśmy do momentu, w którym jeden język to za mało, aby wywrzeć na kimś jakiekolwiek wrażenie, a co dopiero imponujące.

Szkoła angielskiego warszawa musi zatem zaproponować coś więcej niż tylko popularny angielski. O ile chce się wyróżnić od konkurencji, to musi mieć w ofercie zajęcia z innych języków. Coraz więcej osób decyduje się na naukę dwóch jednocześnie. Popularny jest niemiecki dla dorosłych warszawa, a tuż za nim kurs hiszpańskiego dla dorosłych warszawa.

Kto może uczyć się dwóch języków obcych jednocześnie?

Nauka dwóch języków jednocześnie może być praktykowana przez każdą osobę i w każdym wieku. Dlatego szkoła językowa warszawa proponuje często kurs angielskiego dla dzieci warszawa, ale i również kurs niemieckiego dla dzieci warszawa. Warto wiedzieć, że człowiek w fazie rozwoju przejawia inne metody uczenia się niż w pełni ukształtowana osoba. Na przykład dziecko do 9, a nawet 12 miesięcy słyszy i jest w stanie rozróżnić każdy język. Po osiągnięciu tego wieku skupia się raczej na głoskach, które słyszy. Zatem, aby zapewnić mu nieustanną styczność z językiem, należy dać mu możliwość oswajania się z nim i dalszego przysłuchiwania się mu. Dzięki przeprowadzonym badaniom jednego z profesorów Instytutu Nauk o Mózgu i Uczeniu się Uniwersytetu Waszyngtońskiego potwierdziło się założenie, że 10-miesięczne dzieci, które odsłuchiwały w kilkunastu sesjach pięciogodzinne nagranie języka mandaryńskiego, były w stanie rozpoznać przykładowe dźwięki, tak dobrze, jak ich rówieśnicy z kraju, w którym ten język jest ojczystym. Co więcej, udowodniono, że jeśli w eksperymencie wzięłyby udział starsze dzieci, to wynik byłby inny. Innym ciekawym aspektem jest to, że siedmiomiesięczne niemowlęta są lepiej rozwinięte i charakteryzują się szybszą reakcją na zmiany w otoczeniu, jeśli słuchają na co dzień dwóch języków. Nauka u dziecka przebiega sprawniej również dlatego, że wtedy kiedy mają około 2-3 lata wkraczają w etap, w którym uczą się przez  naśladowanie. Może mieć to zbawienny wpływ nie tylko na przyswojenie dwóch języków jednocześnie, ale ogólnie na ich nauczanie. Wraz z wiekiem dziecka rozszerza się grupa metod nauczania, które można zastosować. Mogą to być zabawy z rówieśnikami, rymowanki, śpiewanie, zajęcia plastyczne i pisanie. Dlatego rozpoczęcie nauki przez dziecko już we wczesnym okresie jest dla niego korzystne. Duża grupa rodziców wybiera dla swoich pociech angielski dla dzieci warszawa.

Nauka dwóch języków obcych w firmach

Często zdarza się tak, że pracodawca, chcąc rozszerzyć swoją działalność i przenieść ją na rynki zagraniczne, oprócz anglojęzycznych, potrzebuje także płynnie posługujących się innym językiem pracowników. W takiej sytuacji wielu managerów preferuje wyszkolić zaufane osoby już pracujące w firmie, niż zatrudniać nowe. W takim przypadku oprócz popularnego rodzaju zajęć, którym jest angielski dla firm, pojawia się często np. niemiecki dla firm. Głównie z tego powodu, że Niemcy to kraj, z którym sąsiadujemy, ale także jedna z największych potęg gospodarczych w Europie. Są również takie placówki, które jako dodatkowy język dla swoich pracowników wybierają hiszpański dla firm.

Jak postępować, aby nauka dwóch języków jednocześnie była skuteczna?

Rozpoczynając naukę dwóch języków jednocześnie lepiej wybrać takie, w których znajomość jednego przeważa nad drugim. Za najtrudniejsze uważa się, rozpoczynanie dwóch języków od zera. Dzieląc czas np. na angielski i niemiecki dobrze jest zastosować metodę 80:20, czyli jeśli angielski jest językiem głównym, na którym chcemy skupić się bardziej, to powinniśmy uczyć się go 4 razy więcej. Praktycznym pomysłem jest wykorzystanie bardziej opanowanego języka do nauki tego drugiego. Wystarczy zapisać na fiszce tłumaczenie danego wyrazu w języku przodującym i tuż pod nim tłumaczenie w dopiero przyswajanym. Aby nie doprowadzić do tego, że będą nam się one myliły, warto ustalić pory, w których uczymy się danego języka i robić to tylko w tym czasie np. w drodze do pracy angielski, a wieczorem w trakcie spaceru z psem niemiecki. Zastanawiając się nad wyborem języków, dobrze jest dobrać je tak, aby nie pochodziły z tej samej grupy językowej, a ich słowa nie miały tego samego lub podobnego brzmienia i zapisu w wielu przypadkach.